Dizionario Italiano Genovese, lettera C

Dizionario Italiano Genovese, lettera C

✅ Prima di iniziare, ti mettiamo qui sotto alcuni link davvero interessanti, sempre sul Dialetto Genovese. Dai uno sguardo! 😉

📚 DIZIONARIO ITALIANO/GENOVESE

A – B – D – E – F – G – I – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – Z

Lettera C

  • Cabina = gabinn-a
  • cacao = cacävao
  • cacare = cagâ
  • cacca = caccà
  • caccia = caccia
    • andare a caccia = caccezzâ, andâ a-a caccia
  • cacciatore = cacciòu
  • cachi = cacco
  • cadavere = cadäveo, mòrto
  • cadere = cazze
    • cadere dal sonno = tombâ
  • caduta = cæita
  • caffè = caffè
    • caffè con latte (gelato) = pànera
  • caffettiera = macchinetta da caffè, caffettëa
  • cafone = tàngao
  • cagnolino = cagnin
  • calabrone = gravallon, scäfon
  • calamaio = cämâ
  • calamaro = cämâ
  • calare = arriâ
    • calare i prezzi = chinâ de prexo
    • calare le reti = fâ a cäa de ræ
  • calce = cäçinn-a
  • calciatore = zugòu da ballon
  • calcio = cäso, ballon
    • prendere a calci = dâ di cäsci
  • calcolo = càrcolo, conto
  • calcolo renale = mâ da pria
  • caldarrosta = rostïa
  • calderone = cädeon
  • caldo = cädo
  • calendario = lunäio
  • calice = càliçe, gòtto co-o pê
  • callo = càllao
  • calma = carma
  • calmare = appaxentâ
  • calore = cädo
  • calpestare = sappettâ, sarpaggiâ
  • calvo = piòu
  • calza = cäsetta
  • calzare = méttise indòsso
  • calzolaio = cægâ
  • calzoleria = buttega de cægâ
  • calzoncini = braghette
  • cambiale = træta
  • cambiare = cangiâ, scangiâ
  • cambiavalute = bancòuto
  • camera = stansia
  • cameriera = camëa
  • cameriere = camê
  • camicie = càmixo
  • camicetta = camixetta
  • camicia = camixa
    • uovo in camicia = euvo cæito
  • camino = fummaieu
  • camino in casa = caminetto
  • camion = camio
  • camminare = camminâ, marciâ
  • cammino = cammin
  • camomilla = camamilla
  • campagna = campagna
  • campagnolo = paisan
  • campana = campann-a
  • campanello = campanin, sunaggin
  • campanile = campanin
  • canale = canâ
  • canale (fiume) = bëo
  • canarino = canäio
  • cancellare = scassâ
  • cancello = rastello
  • cancro = càncao
  • candela = candeia
  • candido = candio, arbo
  • candire = candî
  • cane = can
    • essere come cane e gatto = ëse can e gatto
  • canestro = cavagna, panê
  • canna = canna
  • canna da pesca = çimmello
  • cannocchiale = cannocciâ
  • cannolo = cannonetto
  • cannone = cannon
  • cantare = cantâ
  • cantiere = cantê
  • cantina = cantinn-a, fondo
  • canzonare = mette a-o landon
  • canzonatura = sgreuxo
  • canzone = canson
  • capace = bon
  • capace (capiente) = coppùo
  • capanna = cabanna
  • capannello = fughetto de gente
  • cappello = cavello
  • capelli crespi = cavelli arrissæ
  • capezzolo = gælo
  • capiente = coppùo
  • capigliatura = cavellëa
  • capire = intende, accapî
  • capitano = comandante, capitanio
  • capitare = accapitâ
    • capitare a proposito = vegnî à taggio
  • capitolo = capìtolo
  • capitombolo = tombæla
  • capo = cappo
  • capo (testa) = testa
  • a capo chino = co-a testa cheutta
  • capodanno = derrê de l’anno
  • capogiro = barlugon, giamento de testa
  • capovolgere = inversâ
  • capovolto = imböso
  • cappello = cappello
    • cappello di paglia = cappello de tressa
    • tanto di cappello = levâse de cappello
  • cappero = tàbano
  • cappio = gassa
  • cappone = cappon
  • cappotto = cabban, cappòtto
  • cappuccio = scapusso
  • capra = crava
  • capriccio = capriçio, scrìpixo
  • capriccioso = capriçioso
  • capriola = pirolitta
  • carabiniere = carabinê
  • caramella = ciappelletta
  • carattere = caràttere, natùa
    • di buon carattere = de bon træto
  • carbone = carbon
  • carbonella = carboniggia
  • carcere = galëa, prexon
  • carciofo = articiòcca
  • cardellino = cardænn-a
  • cardine = gàngao
  • cardo = gardo
  • carestia = bäzinn-a
  • carezza = cæza
  • carezzare = cæzâ
  • cariato = guasto, camoòu
  • caricare = caregâ
  • carico = càrego
    • avere a carico = avei in sciâ schenn-a
  • carino = graçioso
  • carità = caitæ
  • carnagione = carnaxon
  • carne = carne
    • tritata = tritâ
    • bollita = boggïa
    • arrosto = rostîa
  • carnevale = carlevâ
  • caro = cäo
  • caro (costoso) = caistioso
  • carogna = carògna
  • carota = caròttoa
  • carreggiata = carrezzâ
  • carretto = carretta
  • carriola = carretta
  • carro = cäro
    • carri allegorici = o carrossezzo
  • carrozza = carròssa, vettùa
  • carrozziere = carrossê
  • carrozzina = carrossin
  • carruba = carubba
  • carta = papê
    • carta bollata = papê bollòu
    • carta igienica = papê da leugo
  • cartella = cartella
  • cartello = cartello
  • cartiera = defiçio
  • cartoccio = scartòccio
  • cartolaio = cartâ
  • cartoleria = buttega da cartâ
  • casa = cà, casa
  • casacca = giamacco
  • casaccio = abbrettio
  • casalinga = dònna de casa
  • casato = paentòu
  • cascata = cæita d’ægua, roggio d’ægua
  • casco = casco
  • caserma = caserma
  • casetta = casetta
  • casino = bordello
  • caso = caxo
    • a caso = abbrettio
    • per caso = à caxo
  • caspita = bàcciare
  • cassa = cascia
    • batter cassa = batte a cattòlica
  • cassaforte = casciafòrte
  • cassapanca = bancâ
  • cassetta = cascetta
  • cassetto = cantia
  • cassettone = comò
  • cassiere = cascê
  • castagna = castagna
    • prendere in castagna = castagnâ
  • castello = castello
  • castigare = castigâ
  • castigo = castigo, puniçion
  • casto = pùo
  • castrare = accrastâ
  • casualmente = à caxo, pe combinaçion
  • catafascio = à dòsso bordòsso
  • catarro = ràntega, catäro
  • catasta = pilla
  • catasto = cadastro
  • catechismo = dötrinn-a
  • catena = cadenn-a
  • catenaccio = færo mòrto
  • catenella = cadenetta
  • catino = baçî
  • catrame = catran, brecche
  • cattedra = banco do meistro
    • montare in cattedra = fâ da grande
  • cattiveria = grammiçia
  • cattivo = grammo
  • catturare = acciappâ
  • causa = caxon
    • per causa tua = appreuvo à ti
  • causare = accaxonâ
  • cauto = raxonòu
  • cavalcioni = à cavallon
  • cavaliere = cavaggëo
    • comportarsi da cavaliere = fâ da galantòmmo
  • cavallo = cavallo
  • cavatappi = tarabiscion
  • caviglia = caviggia
  • cavillo = attesto
  • cavolfiore = cöosciô
  • cazzo = belin
  • cazzotto = ficcòtto
    • fare a cazzotti = dârse de mascæ
  • cazzuola = casseua
  • cece = çeixao
  • cedere = mollâ
    • cedere il proprio posto = lasciâ a carega
  • cedro = çeddro
  • cefalo = mùsao
  • ceffone = patton, mascâ
  • celebrare = fâ parlo
  • celebrare la messa = dî a messa
  • celebre = avvoxòu
  • celibato = fantinægo
  • celibe = fantin
  • cemento = ciumento
  • cena = çenn-a
  • cenare = çenâ
  • cencio = strassa, çinsa
  • cencioso = astrassonòu
  • cenere = çenie
  • cento = çento
  • centrare = dâ into çentro
  • centro = çentro
    • al centro = in mëzo
  • ceppo = çeppo
  • cera = çeia, çeivia
  • ceralacca = çeialacca
  • cercare = çercâ
  • cerchio = çercio
  • cerimonia = çeimònia, çimònia
  • cero = moccolòtto
  • cerotto = çiöto
  • certificato = fede
  • certo = segùo, de segùo
  • cervello = çervello
  • cespo = bròcca
  • cespuglio = costo
  • cesta = còrba, coffa
  • cestino = cavagnin
  • cetriolo = chigheummao
  • che = che, chi
  • chi = chi
  • chiacchiera = ciacciära
  • chiacchierare = ciacciarâ
  • chiacchiericcio = parlaxìa
  • chiacchierone = ciacciaron
  • chiamare = acciammâ
  • chiamata = ciammo
    • chiamata al telefono = telefonâ
  • chiaro = ciæo
    • chiaro e tondo = scetto e netto
    • è chiaro = se capisce
  • chiasso = ramadan, invexendo, sciäto, caladda
  • chiave = ciave
  • chiavistello = ferroggiâ
  • chiedere = domandâ
  • chierichetto = cëghetto
  • chiesa = gexa
  • chilo = chillo
  • chinare = dechinâ
  • chinarsi = dechinâse
  • chincaglieria = chincaggia
  • chioccia = ciòssa
  • chiocciola = cägòllo
    • scala a chiocciola = scâ à cägòllo
  • chiodino = stecchetto
  • chiodo = ciödo
  • chiudere = særâ
  • chiunque = chi se segge
  • chiuso = særòu
  • ci = çe
  • ciabatta = savatta, sciarbella
  • ciabattino = savattin
  • cialda = nëgia
  • ciambella = canestrello
  • cianfrusaglie = ravatti, stroffoggi
  • ciarlatano = contamicce
  • ciascuno = ciaschedun, ciaschiudun
  • cibo = mangiâ
  • cicca = cicca
  • cicogna = çigheugna
  • cieco = òrbo
  • cielo = çê
  • cifra = giffra
  • ciliegia = çëxa
  • cilindro = meicädo
  • cima = çimma, çimma boggïa
  • cimice = çimixa
  • ciminiera = ciminëa
  • cimitero = çemetëio
  • cinciallegra = parisseua
  • cincischiare = zinzanâ
  • cinema = cine
  • cinghiale = pòrco sarvægo
  • cinguettare = barbaggiâ
  • cinquanta = çinquanta
  • cinque = çinque
  • cinquina = quintinn-a
  • cintura = çenta
  • cioccolatino = ciccolatin
  • cioccolato = ciccolata
  • ciondolare = dindanâ
    • ciondolare la testa = locciâ a testa
  • ciondolo = pendalòcco
  • ciotola = coppetta
  • cipolla = çiòula
  • circa = ciù nì meno
  • circolare = giâ
  • circolazione = çircolaçion
  • circostanza = occaxion
  • città = çittæ
  • cittadino = çittadin
  • ciurma = ciusma
  • civetta = çiéttoa, çivéttoa
  • civile = çivile
  • civile (educato) = aggaibòu
  • classe = scheua
  • cliente = casann-a
  • clistere = serveçiâ
  • clitoride = grilletto
  • coccio = ciappo
  • cocciutaggine = testa dùa
  • coda = cöa
    • coda di paglia = avei o cù brutto
    • fare la coda = fâ a fïa
  • codardo = bruttô
  • cogliere = arrecheugge
    • cogliere la palla al balzo = piggiâ a balla a-o botto
  • coglioni = ballusse
    • far girare i coglioni = fâ giâ o belin, fâ giâ o berrettin
  • cognato = cugnòu
  • cognome = cognomme, nomme, casadda
  • coito = beciâ
  • colabrodo = cassaræa
  • colapasta = cöapasta
  • colazione = colaçion
  • colera = colera
  • colla = còlla
  • collegio = colleggio
  • collera = fotta, raggia
    • andare in collera = piggiâ barca
  • colletto = colletto
  • collina = collinn-a
  • collo = còllo
  • colmare = çimmâ, impî
  • colmo (pieno) = pin
  • colmo (ironia) = cormo
  • colombo = cömbo
  • colonna = colònna
  • colonna vertebrale = fî da schenn-a
  • colore =
  • colpa = corpa
  • colpire = corpî
  • colpo = bòtta, corpo
  • coltello = cotello
    • coltello da macellaio = märasso
    • coltello a serramanico = cotello da stacca
  • colto = instruïo
  • comandare = comandâ
  • comare = comâ
  • combaciare = baxâ
  • combattere = scombatte
  • combinare = combinâ
  • combinazione = combinaçion
  • combriccola = cabirda, pëtenâ
  • come = comme
    • come stai? = comme ti stæ
  • comico = da rïe
  • (il) comico = commediante
  • cominciare = comensâ, incomensâ
  • comitiva = compagnìa
  • commedia = commedia
  • commerciare = traffegâ
  • commesso = commisso
  • commuovere = toccâ o cheu
  • comodino = ghirindon
  • comodo = còmodo
    • con comodo = sensa sprescia
  • compagnia = compagnìa
  • compagno = compagno
  • compare = compâ
  • comparire = compaî
  • compassione = compascion
  • compatire = compascionâ
  • compatto = scciasso
  • compenso = bonn-aman
    • in compenso = in cangio
  • compiacere = tecciâ
  • compiacersi = tecciâse
  • compiere = compî
  • compitare = accompâ
  • compito = penso
  • compleanno = i anni, anniversäio
  • completamente = arrëo
  • completare = compî
  • complice = cómprixe
  • complimentarsi = compîse con un
  • complimento = complimento
  • comporre = componn-e
  • comportarsi = comportâse
  • comprare = accattâ
  • comprendere = accapî
  • comune (aggett.) = andante, ordenäio
    • fuori del comune = feua de mesùa
  • (il) comune = comune
  • comunione = comenion
  • comunque = à tutte e mainëe
  • concavo = coppùo, creuso
  • concedere = accordâ
  • concerto = conçerto
  • conchiglia = conchiggia, scheuggioa
  • conciare = acconsâ
  • conciarsi = ingiarmâse
    • ti concio per le feste = te daggo recatto mi
  • concimare = alliammâ
  • concludere = finî
  • conclusione = concluxion
    • in conclusione = a-e curte
  • concordare = ëse d’accòrdio
  • condannare = condannâ
  • condensare = aspessî
  • condimento = condimento
  • condire = condî, acconsâ
  • condizione = condiçion
    • in ottime condizioni = in bon ponto
  • condotta = træto
  • condurre = condùe, portâ
  • confessionale = confescionäio
  • confessione = confescion
  • confettura = confittùa
  • conficcare = acciantâ, appende
  • conficcarsi = acciantâse, appondise
  • conficcato = apposo
  • confidare = confiâ
  • confidarsi = confiâse
  • confidenza = confiansa
    • essere in confidenza = ëse dòi cù int’un pà de braghe
  • confondere = confonde
  • confondersi = confondise, invexendâse
  • conforto = resciöo
  • confronto = confronto
  • in confronto a = à fronte de
  • confusionario = invexendon
  • confusione = confuxon, invexendo
  • congegno = inzegno
  • congelare = conzeâ
  • congiungere = azzonze, unî
  • congratularsi = feliçitâse
  • coniglio = coniggio
  • cono = còno
  • conoscente = conoscensa
  • conoscere = conosce
  • consegnare = consegnâ
  • consenso = permisso
    • dare il consenso = dî de scì
  • conservare = sarvâ, conservâ
  • consigliare = conseggiâ
  • consiglio = conseggio
  • consolare = tiâ sciù o cheu, arrecoviâ
  • consolazione = resciöo
  • consuetudine = andio
  • consumare = consummâ, frazzâ
  • conta = conta
  • contadino = paisan
  • contagiare = afferrâ
  • contante = dinæ
  • contare = contâ
  • contendere = regattâ
  • contenere = tegnî, contegnî
  • contenersi = tegnîse, contegnîse
  • contento = contento
  • continuamente = de longo
  • conto = conto
    • chiedere il conto = domandâ o conto
  • contorno = contorno
  • contorto = scivertòu
  • contrabbandiere = contrabbandê
  • contrabbando = sfròuxo
  • contraddire = scontrâ o paei de un
  • contrario = conträio
    • al contrario = a-o conträio
  • contrasto = costion
  • contratto = contræto
  • contributo = contribuçion
  • contro = contra
  • controllare = controllâ, dâ a mente
  • controvoglia = manvïo
  • convento = convento, monestê
  • convenzione = accordato, patto
  • conversare = conversâ, discorrî, raxonâ
  • conversazione = conversaçion
  • convincere = convinse, persuadde
  • convulsione = convurscion
  • coperchio = covercio
  • coperta = coverta
  • copiare = copiâ
  • coppa = coppa
  • coppia = cobbia
  • copriletto = drubetto
  • coprire = crovî
  • coprirsi = crovîse
  • coraggio = aggrecco, ardî
  • corallo = coälo
  • corbezzolo = armon
  • corda = cavo
    • tagliare la corda = fotte o can
    • tenere sulla corda = mette à l’açimento
  • coricarsi = accoegâse
  • cornice = cornixe
  • cornicione = cornixon
  • corno = còrno
    • fare le corna = mette e còrne
    • cornuto = cornùo
  • corona = coronn-a
  • corpetto = visitto
  • corpo = còrpo
    • andare di corpo = bruschî
  • corredo = deutta
  • corrente = corrente
    • corrente elettrica = luxe
  • correre = corrî
    • lasciar correre = lasciâ andâ
  • correzione = correçion
  • corridoio = corridô
  • corrimano = mantegna
  • corrompere = corrompî
  • corruzione = mangeuia, mangiuga
  • corsa = corsa
    • di corsa = de regatta
  • corsia = andannia
  • cortesia = cortexìa, gaibo
    • per cortesia = pe piaxei
    • mi faccia la cortesia = scià me fasse o piaxei
  • cortile = corte
  • corto = curto
  • corvo = cròvo, cröo
  • cosa = cösa
  • coscia = cheuscia
  • così = coscì
  • cosmetico = produto de bellessa
  • costare = andâ de prexo
  • costata = costiggeua
  • costituzione = fìxico
    • costo = prexo
  • a tutti i costi = à tutti i conti
  • costoso = cäo
  • costringere = sforsâ
  • costruire = tiâ sciù
  • costume = costumme
  • cotenna = coiga
  • cotognata = confittùa de codogni, cotognâ
  • cotone = coton
  • cotto = cheutto
    • mal cotto = liso
  • cottura = cheutta, cottùa
  • covare = coâ
  • cozza = móscaio
  • crampo = granfio
  • cranio = cascia da testa
  • cravatta = crovata
  • creare = creâ
  • credenza = buffê
  • credere = créddise
  • crema del latte = scciumma
  • crepare = scciattâ, pettâ
  • crepitare = scroscì, spettì
  • crescere = cresce
  • crescita = cresciansa, crescio
  • cresima = crèxima
  • crespa = cetta
  • cresta = cresta
  • cresta (del monte) = crenn-a
  • criminale = delinquente
  • crisantemo = grisantemo
  • crisi = crixi
  • cristallo = cristallo
  • cristiano = crestian
  • criticare = lëze a vitta
  • criticone = peisafumme
  • crocchetta = granatinn-a
  • croce = croxe
    • far a testa o croce = zugâ à croxe e griffo
    • il segno della croce = o patri
  • crocifisso = cristo
  • crogiolarsi = ciömâ
  • crollare = dermâ, vegnî zù
  • crosta = crosta, scòrsa
    • crosta (della ferita) = craccia
  • crudele = crùo, grammo
  • crudeltà = impietæ
  • crusca = brenno
  • cruschello = revezzeu
  • crudo = crùo
  • cubo = cubbo
  • cucchiaino = cuggiain
  • cucchiaio = cuggiâ
  • cucciolata = niâ
  • cucina = coxinn-a
  • cucinare = fâ da coxinn-a
  • cucire = cuxî
  • cucitura = cuxitùa
  • cuffia = scoffia
  • cugino = coxin, cuxo
  • culla = chinn-a
  • cullare = dindanâ, ninnâ
  • culo =
  • cultura = coltùa, sciensa
  • cumulo = muggio, pilla
  • cuoca = cheuga
  • cuocere = cheuxe
  • cuoco = cheugo
  • cuoio = cheuio
  • cuore = cheu
  • cupo = scùo, lóvego, vernengo
  • cura = cùa
  • curare = cuâ
  • curiosare = euggezzâ, guersezzâ
  • curioso = coioso
  • curvo = cegòu
  • cuscino = oëgê
  • custode = guardian
  • custode/portiere = portê

📚 ALTRE LETTERE

A – B – C – D – E – F – G – I – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – Z