Dizionario Italiano Genovese, Lettera S
✅ Prima di iniziare, ti mettiamo qui sotto alcuni link davvero interessanti, sempre sul Dialetto Genovese. Dai uno sguardo! 😉
- Le parolacce e gli insulti in Genovese
- I numeri in Genovese
- Quiz sul Dialetto
- Nomi di Persona
- Cognomi in Dialetto
- Tutti i Comuni Liguri in Dialetto (frazioni comprese!)
- Corpo Umano in Dialetto
- Animali
- Pesci
- Fiori in Dialetto
- Barzellette sui Genovesi
📚 DIZIONARIO ITALIANO/GENOVESE
A – B – C – D – E – F – G – I – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – Z
Lettera S
- Sabato = sabbo (Tutti i giorni della settimana)
- sabbia = ænna
- saccente = scotizzo
- sacco = sacco
- vuotare il sacco = desgösciäse
- sacerdote = præve
- sacrestia = sagrestìa
- sacrificio = sagrifiçio
- una vita di sacrifici = ‘na vitta de stenti
- sacro = santo
- sadico = crùo
- saggezza = aspertixe
- saggio = savio, pin de sæximo
- sacrestano = sagrestan
- saio = vestî da fratti

- sala = sala
- sala da pranzo = sala manxê
- salamandra = sevestro
- salame = salamme
- salamoia = sarmóia
- salare = saâ, mette a sâ
- salario = saläio
- giornaliero = giornâ
- settimanale = settemann-a
- mensile = meise
- saldare = assardâ, assödâ
- saldo = stagno
- saldo (di prezzo) = rebascio
- sale = sâ
- non avere sale in zucca = ëse sensa çervello
- salice = säxo
- saliera = salin, cascetta da sâ
- salire = montâ
- saliscendi = cricca
- salita = montâ
- saliva = saiva
- salmastro = sarmaxo
- salotto = salòtto
- salsa = sarsa
- salsa piccante = sarsa brusca
- salsiccia = säsissa, lùganega
- saltare = sätâ, schittâ
- saltellare = bottezzâ
- salto = säto, schitto
- salumiere = salummé
- salutare = saluâ
- salute = salute, sanitæ
- alla vostra salute = a-o vòstro bon prô
- salute di ferro = salute de færo
- saluto = salùo
- tanti saluti = tanti salùi
- cordiali saluti = salùi de cheu
- salvadanaio = buscioëta
- salvare = sarvâ
- si salvi chi può = sarva chi peu
- salvo (in salvo) = sarvo, segùo
- salvo che = levòu, feua, à meno che
- sandalo = sàndola
- sangue = sangue
- a sangue freddo = sensa miseicòrdia
- sanguinaccio = berödo
- sanguinare = perde sangue, sccioî sangue
- sanguisuga = sunguetta
- sano = san
- sano come un pesce = san comme un pescio
- santino = gexù
- santo = santo
- in santa pace = in santa paxe
- santuario = santuäio
- sapere = savei
- non si sa mai = no se peu mai savei
- sa il fatto suo = se sa fâ i sò conti
- sapienza = sæximo
- saponata = savonadda
- sapone = savon
- bolle di sapone = ampolle de savon
- saponetta = savonetta
- sapore = savô
- ha poco sapore = o l’è fatto
- un buon sapore = lecco
- saporito = savoïo
- saracinesca = sæxinn-a
- sarago = sägao (tutti i nomi dei pesci)
- sardina = sardenn-a (tutti i nomi dei pesci)
- sarta = cuxeuia, meistra da röbe
- sarto = cuxòu, sartô
- sassaiola = ressaggiâ de sasciæ
- sassata = sasciâ, prionâ, rissoâ
- sasso = pria, sascio
- restare di sasso = arrestâ de pria
- tirare il sasso e nascondere la mano = ëse piscia e creuvi
- sassolino = becchelletto
- satollo = sòulo, pin, teccio
- saziare = soulâ, levâ a coæ
- saziarsi = soulâse, levâse a coæ
- sazio = sòul, pin, teccio
- sbadato = sväiòu, inäiòu
- sbadigliare = abbägiâ
- sbadiglio = bägio
- sbagliare = mancâ, sbaliâ
- sbaglio = sbalio, äro, errô
- sballottare = ballezzâ, barlocciâ, abballottoâ
- sbalordire = abbarlugâ, inälâ
- sbalordito = abbarlugòu
- sbandato = desandiòu
- sbarazzare = desbarassâ
- sbarazzarsi = infranchîse
- sbarcare = desbarcâ
- sbarcare il lunario = tiâ à campâ
- sbarra = bära
- sbarrare = instangâ
- sbattere = sbatte, sbattaggiâ
- sbattersi = bàttise
- sbattersene = bàttisene o belin
- sbavare = baussâ, sbaussâ
- sbeccato = scamorròu
- sbiadito = sperso, deslavòu
- sbirciare = aggueitâ
- sbizzarrirsi = lasciâse andâ
- sboccato = lengua brutta
- sbocciare = buttâ
- sbornia = pista
- sborsare = scroscîghe
- sbottonare = despontâ, despommellâ
- sbottonarsi = despontâse, despommellâse
- sbracciarsi = arrevertegâse, revertegâse
- agitare le braccia = mesciâ e brasse
- sbraitare = braggiâ
- sbriciolare = fregoggiâ
- sbrigare = destrigâ
- sbrigarsi = destrigâse
- vediamo di sbrigarci = démmoghe unna bòtta
- sbrodolarsi = imbroddâse
- sbrogliare = desbroggiâ
- sbronzo = à l’eiuo, ciucco
- sbruffone = falampi, taggiasquarsa
- sbucciare = mondâ, peâ
- sbucciatura = spelleuia, raspelleuia
- sbudellare = desbëlâ
- sbuffare = boffâ
- scabbia = rogna
- scabroso = açidentòu
- scacciapensieri = sanfòrnia
- scacciare = scorrî, mandâ via
- scadente = ordenäio
- scadere = scazze, descazze
- scafandro = vestî da magron
- scaffale = sganzìa
- scaglia = scaggia
- scagliare = cacciâ, asbriâ
- scagliarsi = asbriâse, allansâse
- scala = scâ, scäa
- a chiocciola = scäa à cägòllo
- scala a pioli = scäa da man, scäa da brasse
- scalciare = tiâ di cäsci
- scaldare = ascädâ
- scaldarsi = ascädâse, invexendâse
- scalinata = scainâ
- scalino = scain, scæn
- scalmanato = rescädòu
- scalo = scâ
- fare scalo = affermâse
- scalognato = desdicciòu
- scalpellino = scöpellin
- scalpello = scöpello
- scalpitare = roggiâ a æro
- scaltro = asperto, drïto, fóccao
- scalzo = descäso
- scambiare = scangiâ, descangiâ
- scambio baratto = bätâ
- scambio = scangio
- scamiciato = descamixòu
- scampanellare = sunnaggiâ
- scampare = campâ, scampâ
- scampolo = retaggio, scapparron
- scanalatura = batteuia, scanellatùa
- scandalizzare = scandalizzâ
- scandalizzarsi = scandalizzâse
- scandalo = scàndalo, indegnitæ
- mettere scandalo = fâ ciæti
- soffocare uno scandalo = mette tutto a taxei
- scannare = scannâ
- scansafatiche = fenian, battinòllo
- scansare = sghindâ
- scansarsi = sghindâse
- scantinato = fondo
- scapestrato = scavisso
- scapigliato = despëtenòu
- scapola = pæta da spalla
- scapolo = fantin
- scappare = scappâ
- scappellotto = scopellòtto, baccìcola
- scarabeo = bagon (altri insetti e animali)
- scarabocchiare = spegassâ, scarbocciâ, scarabocciâ
- scarabocchio = scarbòccio, scarabòccio
- scarafaggio = bagon (altri insetti e animali)
- scaraventare = cacciâ, asbriâ
- scarica = scàrega, descàrega
- scaricare = scaregâ, descaregâ
- scaricare qualcuno = mollâ un
- scaricatore = camallo
- scarico = descàrego
- scarlattina = scarlattinn-a
- scarlatto = rosso scarlatto
- scarmigliato = sciätòu
- scarnificare = descarnâ
- scarpa = scarpa
- strisciare le scarpe = rastellâ e scarpe
- scarpone = treuxo, bracchin
- scarseggiare = scarsezzâ
- scarso = scarso, ræo
- scartabellare = scartabellâ
- scartare = scartâ, mette da-a parte
- scarto = scarto, avanso, frazzo
- scassinare = scasciâ
- scatenare = descatenâ
- scatenarsi = descatenâse
- scatola = scàtoa
- rompere le scatole = rompî o belin
- scattare = schittâ
- scattare a vuoto = fâ pillo
- scatto = schitto
- scaturire = roggiâ
- scavalcare = scavarcâ, scompassâ
- scavare = scavâ, cavâ
- scazzottare = piggiâ à mascæ
- scegliere = çerne, çernezzâ
- scelta = çernia, ricella
- a scelta = à piaxei
- di prima scelta = de primma
- scemare = ammermâ, ammermâse, scönî
- scemo = scemmo, nescio, sciòllo (altri insulti e parolacce)
- scempiaggine = scemmaia
- scempio = straggio
- scena = scena
- messa in scena = missa in scena
- scenata = scena, scenâ
- scendere = chinâ
- scheggia = scavenn-a, buscaggia, astella
- scheggia di pietra = scaggia
- scheggiare = scavissâ
- scheletro = gaggia
- è diventato uno scheletro = o l’è tutto pelle e òsse
- scherma = scrimma
- schernire = scrignâ, scöxî
- scherzare = schersâ, treppâ, caregâ
- ha sempre voglia di scherzare = o l’à de longo coæ de burlâ
- scherzo = scherso, burla, treppo
- schiaccianoci = sciaccanoxe, sciaccanisseue
- schiacciare = sciaccâ
- schiaffeggiare = dâ di mascoin, dâ de mascæ
- schiaffo = scciaffo, lerfon, mascâ
- schiamazzare = axillâ, sciätâ
- schiantare = scciancâ, scciantâ, scciappâ, stoccâ
- schiarirsi = ascciæî
- schiarirsi le idee = véddighe ciæo
- schiavo = scciavo
- schiena = schenn-a (corpo umano in dialetto)
- piegare la schiena = cegâ a schenn-a, cegâ o zembo
- schietto = sccetto
- schifezza = angoscia
- schifiltoso = schinfioso
- schifo = affao
- fa schifo = o mette l’àffao
- schifoso = ch’o mette angoscia
- schiocco = cioccâ
- schiodare = descciödâ, descciantâ
- schiuma = scciumma
- schiumare = scciummâ
- schiumarola = cassaræa
- schivare = schivâ, sghindâ
- schizzare = schittâ
- schizzinoso = moscio, schinfioso
- schizzo = schitto, schitta
- sciabola = sciabbra
- sciacquare = arruxentâ
- sciacquatura = arruxenteuia, lavaggia
- sciagura = desgraçia
- sciagurato = desgraçiòu
- scialacquare = sguassâ, dâ fondo, strallattâ
- scialacquatore = straggion
- scialle = sciallo
- sciame = sciammo
- sciancato = strosciòu, derenòu, derosciòu
- sciarpa = scerpa
- sciatto = ruspo, allandronòu, affangottòu
- uomo sciatto = morfotton, spennaggio
- scienza = sciensa
- scimmia = scimia (altri animali in dialetto)
- scimmiesco = ascimiòu
- scintilla = zimma, moneghetta
- scintillante = schillente
- scintillare = luxî
- sciocchezza = nesciô, sciollaia, nesciaia
- dire sciocchezze = dî belinàte
- sciocco = nescio, scemmo, sciòllo
- sciogliere = deslenguâ
- sciogliere un nodo = desligâ, desgroppâ
- sciolto = deslenguòu
- sciopero = sciòpero
- sciorinare = destende, scioâ
- scippare = marmellâ
- scirocco = sciöco, sciöchi, mainasso
- sciroppo = sciòppo
- sciupare = asgreiâ, strallattâ, straggiâ
- sciupio = straggio
- scivolare = scuggiâ
- scivolone = scuggiæla
- scivoloso = in scuggiâ
- scocciare = rompî l’anima, rompî o belin
- scocciatore = streppin
- scodella = xatta
- scodellare = ammenestrâ, cassezzâ
- scogliera = scuggëa
- scoglio = scheuggio
- scoiattolo = sciórnoa, vinværa
- scolapiatti = vascellæa
- scolare = scoâ
- scolare la pasta = coâ i fidê
- mettere a scolare = mette in scoeuia
- scolaro = scoläio
- scollato = descollòu
- scolorare = sperde
- scolorito = smòrto, smaxïo
- scolpire = scorpî
- scommessa = scommissa, traversa
- scommettere = scommette, traversâ
- scomodo = incòmodo, descòmodo
- scomparire = scentâ
- scompigliare = abberruffâ, invexendâ, sciätâ
- scompiglio = remescio, invexendo
- creare scompiglio = mette sciù un tremmelleuio
- scompone = descomponn-e
- scomunica = scomìniga
- scondito = fatto
- sconfiggere = batte
- sconfinare = sciortî de stato
- sconforto = magon
- scongiurare = sconzuâ
- scongiuro = sconzùo
- facciamo gli scongiuri = femmo e forche
- sconosciuto = desconosciùo
- perfetto sconosciuto = un follano
- sconquassare = strosciâ
- sconsigliare = desconseggiâ
- scontento = descontento, mäcontento
- sconto = rebascio, abbon
- scontrarsi = scontrâse
- scontrino = biggetto
- scontro = scontro
- scontroso = deurto, peamaoso, ròuso
- sconvolto = sciätòu
- scopa = spassoïa
- scopare = spassâ
- scopare (volgare) = beciâ
- scoperta = descoverta, scoverta
- scopino = spassoin
- scopo = raxon
- senza scopo = sensa raxon
- scopone = scobba
- scoppiare = scciuppâ, scciattâ
- scoppiettare = pettî, spettî
- scoppio = scciuppon
- scoprire = descrovî, scrovî
- venire a sapere = vegnî à savei
- scoraggiarsi = descoraggîse, desgaggiardâse
- scoramento = magon
- scorciatoia = scorsaieu
- scordarsi = ascordâse
- scorfano = scórpena
- scorno = sgreuxo, scòrnio
- scorpacciata = basoffiâ, pansâ, steumegâ
- scorpione = täncoa
- scorrazzare = scorrettâ
- scorrere = scorrî, strixellâ
- scorsa = repassâ, passâ
- scorso = passòu
- il mese scorso = o meise passòu
- scortese = rùdego, desgaibòu
- scorticare = spellâ, levâ a pelle
- scorticatura = spelleuia
- scorza = scòrsa, sguscia
- scoscendimento = derrùo
- scossa = scòssa, scrollon
- prendere la scossa = piggiâ a corrente
- scostare = tiâ in là, descostâ
- scostarsi = descostâse, arrösâse
- scottare = bruxâ, strinâ, preboggî
- scottarsi = bruxâse
- mi sono scottato = me son bruxòu
- scottatura = scotteuia, bruxeuia
- scovare = destanâ
- screpolare = avvenâ, scamorrâ, scavissâ
- screpolatura = crenatùa, avveneuia, scciatteuia
- screziato = appittettòu
- scricchiolare = scroscî
- scricchiolio = scroscio
- scricciolo = rætin
- scrittore = scrïtô
- scrittura = scrïtùa
- scrivania = scagno
- scrivere = scrive
- scroccare = tòrse o disnâ
- scrocco = scroccaia
- a scrocco = à giabba
- scroccone = scroccon, ciantapoffi
- scrollone = scrolladda
- scrostare = descrostâ
- scroto = cogge
- scrupolo = scrópolo
- scrutare = aggueitâ
- scucire = descuxî
- scucito = descuxïo
- scudisciata = foettâ
- scudo = scùo
- sculacciare = dâ de patte
- sculacciata = patta, sciaccadda
- sculettare = mesciâ o panê
- scultore = scortô
- scultura = scortùa
- scuoiare = descoigâ
- scuola = scheua
- scuotere = scrollâ, locciâ
- scuotere la testa = locciâ a testa
- scure = ascia, piccòsso
- scurire = ascuî
- scuro = scùo
- scusa = scusa, descàrego
- domando scusa = ghe ciammo scuse
- scusare = scusâ
- scusami = aggi paçiensa
- sdegno = bruxô, rouxìa
- sdentato = desdentòu
- sdraiarsi = arreversâse, accoegâse
- sdrucciolevole = leppegoso
- sdrucito = descuxïo
- se = se
- se mai = caxo mai che
- sebbene = con tutto che
- seccare = asseccâ
- seccare (annoiare) = sciugâ, ascidiâ, frusciâ
- seccarsi = ascidiâse
- seccatore = streppin, sciugacheu, creuvicheu, rasccia
- seccatura = breiga, sciugata
- secchiello = seggellin, bolacchin
- secchio = boggeu, bolacco, seggia
- secco = secco, arsoïo
- restarci secco = arrestâ lì
- secolo = sécolo
- secondo = segondo
- aspetta un secondo = spëta ‘n momento
- di seconda mano = zà usòu, zà deuviòu
- sedano = séllao
- sedere = cù, panê (altre parti del corpo)
- sedersi = assettâse, méttise in setton
- sedia = carega
- sedici = sezze (tutti i numeri)
- sedile = setto
- sedimento = zotta, fondoaggia
- sedurre = sedùe
- sega = særa
- segare = serrâ
- segatura = serreuia, serron
- seggiolone = caregon
- segnalare = segnâ
- segnale = segnâ
- segno = segno
- segno della Croce = patri
- sego = sevo, sëo
- segretario = segrettäio
- segreto = segretto
- tenere un segreto = cuxîse a bocca
- in segreto = d’arrescoso
- seguire = andâ appreuvo
- sei = sei
- selciato = àstrego
- selezione = ricella
- fare una selezione =fâ a çernia
- sella = sella
- selvaggina = caccia, sæxinn-a
- selvaggio = sarvægo
- selvatico = sarvægo
- sembrare = paei
- mi sembra che = me pâ che
- seme = semensa
- seme delle carte = mersa
- semi della frutta = armella
- seminare = semenâ
- seminario = semenäio
- semmai = caxo mai
- semola = sémoa
- semolino = sémoa
- semplice = sencio
- sempliciotto = messê, bonaccion, boenetto
- sempre = de longo, sempre
- senape = sénapa
- senno = sæximo
- fuori di senno = gh’è scentòu o çestinetto
- seno = sen, pëto
- sensazione = sensaçion, imprescion
- senso = senso
- avere un buon senso = avei do sæximo
- in un certo senso = int’unna çerta mainëa
- sentenza = sentensa
- sentenziare = sentensiâ
- sentiero = sentê
- sentimento = sentimento
- sentire = sentî
- non sentire ragioni = no voei accapî e cöse
- senza = sensa
- separare = çerne, spartî
- separarsi = spartîse
- separazione = separaçion, çernia
- seppellire = interrâ
- seppia = seppia (tutti i nomi dei pesci)
- sequestrare = sexî, sequestrâ
- sera = seia
- verso sera = in sciô fâ da seia
- serata = seiann-a
- serbare = allugâ, sarvâ
- serbatoio = bottasso, treuggio
- serenità = sënitæ
- sereno = sën
- sergente = sargente
- serio = serio, raxonòu
- sul serio = dabbon, davvei
- serpe = biscia
- serpeggiare = biscezzâ
- serpente = serpente, sagueggia (altri animali)
- serratura = ciaveuia
- servigio = servixo
- servire = servî
- servizio = servixo
- servizio militare = fâ o sordatto
- persona di servizio = personn-a de servixo
- sessanta = sciuscianta
- sesto = sesto
- seta = sæa
- baco da seta = cocchetto
- setacciare = siassâ
- setaccio = siasso
- sete = sæ
- morire di sete = moî da-a-sæ
- setola = seiga, sæa
- sette = sette (tutti i numeri)
- settentrione = settentrion
- settimana = settemann-a
- settimana santa = settemann-a santa
- settimo = setten
- sfacciataggine = möro
- sfacciato = sfacciaddo
- sfaldare = sfeuggiâ
- sfarzo = sguasso
- sfasciare = rompî, desfasciâ
- sfasciarsi = rompîse
- sferza = scorriâ, staffî
- sfiatare = scioâ
- sfiatarsi = perde o sciòu
- sfiatatoio = resciöo
- sfida = desfïa
- sfiducia = desconfiansa
- sfiduciato = mäfiaddo
- sfigurare = fâ unna fottifgùa
- sfilacciarsi = sfiarsoâse
- sfilare = desfiâ
- sfinito = abötïo
- sfogarsi = scioâse, rescioâse
- sfoggiare = sguassâ, sciabbrâ
- sfoggio = sguasso
- sfoglia = crosta, sfeuggia, sfeuggio
- sfogliare = sfeuggiâ
- sfogo = sfeugo
- sfogo d’ira = scciuppon del fotta
- sfoltire = arræî
- sfondare = desfondoâ
- sfondato = desfondoòu
- ricco sfondato = ricco comme o mâ
- sformarsi = perde a forma
- sfornare = tiâ feua da-o forno
- sfortuna = desdiccia
- sfortunato = desdicciòu
- sforzarsi = sforsâse
- sforzo = giammin
- sfrattare = sbrattâ
- sfratto = sbratto
- sfregare = friggiâ
- sfregiare = sfrixâ
- sfregio = sfrixo, frixa
- sfruttare = sfrutâ, spremme
- sfuggire = sciâ, sbrignâsela
- sgabello = scambello, scambelletto,banchettin
- sgambetto = sgambetto
- fare lo sgambetto = fâ gambetta
- sgangherato = desganganòu
- sgarbato = desgaibòu, mäducòu
- sgarbo = desgaibo
- sgolarsi = perde a voxe
- sgomberare = stramuâ
- sgombero = stramùo
- sgombro = laxerto
- sgonfiare = desinciâ
- sgorbio = spegasso, scarabòccio
- sgozzare = taggiâ a göa
- sgranare = desgranâ
- sgranare gli occhi = arvî i euggi
- sgraziato = sensa finessa
- sgretolare = fregoggiâ
- sgridare = sbraggiâ
- sgridata = sbraggio
- sgualcire = stroffoggiâ
- sgualdrina = sciarbella, sguandrinn-a, rebellëa
- sguardo = euggiâ
- dare uno sguardo = dâ unn’euggiâ
- sguattero = striggion
- sguazzare = sguassâ, pescuggiâ
- si = scì
- sibilare = siâ, scigoâ
- siccità = sessia
- sicuro = segùo
- essere sicuri = ëse segùi
- siepe = cioenda
- siero = scheuggia
- siesta = l’öa da cagna
- sifone = cantabrunn-a
- sigaretta = çigaretta
- sigaro = çigäro
- sigillo = scigillo
- signora = scignöa
- signora davanti al nome = sciâ
- signore = scignöo
- signore davanti al nome = sciô
- il Signore = o Segnô
- signorina = scignoinn-a
- silenzio = scilensio
- fai silenzio = stanni sitto
- sillabario = scillabäio
- simbolo = scìmbolo
- simile = pægio
- simpatico = scimpàtico, de giromia, accaparante
- simulare = fâ vista
- sinceramente = con tutto o cheu
- sincero = sccetto, onesto, scincëo
- sindacare = scindicâ
- sindacato = scindacato
- sindaco = scìndico
- singhiozzare = cianze, soggiottâ
- singhiozzo = crescentin
- singolare = coioso
- un personaggio singolare = un òmmo strafaläio
- sinistro = scinistro, mancin
- mano sinistra = a man brutta
- sinistro (fatto) = desgraçia
- sipario = scipäio, telon
- sirena = scirenn-a
- siringa = sciringa
- sistemare = dâ recatto, scistemâ
- sistemarsi = méttise à pòsto
- situazione = scituaçion
- slacciare = despontâ, desgroppâ, desbragâ
- slanciarsi = asbriâse
- slancio = slanso, asbrïo
- prendere lo slancio = piggiâ l’aväo
- slegare = desligâ
- slogarsi = levâse da leugo
- smacchiare = desmacciâ, nettezzâ
- smagrito = desdæto
- smaliziato = ammaiçiòu, drïton
- smaltire = paî
- smalto = smäto, battumme
- smanceria = frasca
- fare smancerie = fâ de rolle
- smania = invexendo, frenn-a
- smargiasso = spacchetton, malemmo, magnæro
- smarrire = perde, scentâ
- smarrirsi = pèrdise
- smarrito = perso, smòrto, smaxïo
- smemorato = sensa memöia
- smettere = acciantâ lì
- smettila = ciàntila
- smilzo = timirli, schittimïri
- sminuzzare = menissâ
- smisurato = stramesuòu, desmesuòu
- smontare = cacciâ zù, mette à tòcchi
- smorfia = rolla, scena, squassi
- smorfioso = pin de squæxi
- smunto = patïo, deslavòu
- smuovere = mesciâ, sponciâ
- snello = lesto, spìppoo
- sobbalzare = piggiâ un resäto
- sobbollire = preboggî
- sobillare = assiâ
- socchiudere = arrembâ, abbägiâ
- soccorso = soccorso
- società = soçietæ
- società commerciale = dïta
- socio = sòçio
- soddisfatto = soddisfæto, satisfæto
- soddisfazione = soddisfaçion, bon prô
- togliersi una soddisfazione = levâse a coæ
- sodo = dùo
- sofferente = patïo
- sofferenza = deu, dô, patimento
- soffiare = sciusciâ
- soffiare sul fuoco = intissâ
- soffice = sciòcco, ùmio
- soffio = sciuscio, boffo
- per un soffio = à ïsa à ïsa
- soffitta = soieu, trabacca
- soffitto = soffïta
- soffocare = negâ
- soffriggere = soffrizze
- soffrire = patî
- non lo posso soffrire = no ô posso patî
- soffritto = soffrïto
- soggetto = soggetto
- soggezione = gena
- avere soggezione = êse genòu
- soggiorno = villezzo
- soggiorno (salotto) = sala
- soggiungere = azzonze, sozzonze
- soglia = ciappa da pòrta, passetto
- sogliola = lenua
- sognare = assunnâse
- sogno = seunno
- nemmeno per sogno = manco pe rïe
- solaio = soâ
- solamente = solo che, söo che
- solco = sorco
- soldato = sordatto
- soldo = södo, dinâ, palanca, cìtto, franco
- senza un soldo = sensa dinæ, sensa palanche, sciuto de monæa
- sole = sô
- prendere il sole = assoiggiâse, piggiâ o sô
- soleggiato = a-o soî
- solenne = importante
- solido = drùo
- solitario = solitäio
- solito = sòlito
- come al solito = comme sempr
- solitudine = solitùdine
- in solitudine = a-o solitäio
- sollecitare = apprettâ
- solleticare = bollitigâ
- solletico = gattiggio, bollìttigo
- sollevare = tiâ sciù
- sollevarsi = tiâse sciù
- sollievo = sollevo, recöveo
- solo = solo
- somaro = ase, boricco
- somigliare = assomeggiâse
- somma = somma
- sommare = sommâ
- tutto sommato = à conti fæti
- sommergere = affondâ, appossâ
- sommità = çimma, pissa
- cima dei monti = zovo
- sommozzatore = magron
- sonaglio = sunaggio,scraccælo
- suonata = sunnâ
- sondare = scandaggiâ
- sonnecchiare = dormiggiâ, pissaggiâ
- sonno = seunno
- cadere dal sonno = tombâ
- sonnolento = dormiggioso
- soppalco = soieu
- soppesare = pesâ
- sopportare = comportâ
- non ti sopporto più = no t’arrëzo ciù
- soppressata = testa in cassetta
- sopra = sorvia, sorve
- di sopra = a-o de d’äto, de d’äto
- soprabito = cappòtto
- sopracciglio = çeggio
- sopraffare = assobaccâ
- sopraffazione = soverciaia
- soprannome = sorvenomme, nommeaggio
- soprattutto = sorvetutto
- sopravvento = sorvevento
- prendere il sopravvento = piggiâ o desciù
- sopruso = soverciaia
- soqquadro = sciäto
- mettere a soqquadro = cacciâ à l’äia
- sorbetto = sciorbetto
- sorbire = sciorbî
- sorbirsi = sciorbîse
- sorcio = ratto
- far vedere sorci verdi = inspaximâ
- sordità = sorditæ
- sordo = sordo
- diventare sordo = insordî
- sorella = seu
- sorgente = vivagna
- sornione = ægua ciöma
- sorpassare = scompassâ
- sorprendere = acciappâ in sciô fæto
- sorpresa = sorpreisa
- cogliere di sorpresa = piggiâ de sorpreisa
- sorriso = fattoriso
- sorseggiare = beive à goæ
- sorso = goâ
- sorte = fortunn-a, diccia, sciòrte
- sorte avversa = desdiccia
- sorvegliare = dâ a mente, tegnî d’euggio
- sospendere = appende, sospende
- sospendersi = arrëzise
- sospeso = sospeiso
- lasciare in sospeso = lasciâ in sospeiso
- sospettare = no fiâse
- sospettoso = scombrioso, mäfiaddo
- sospirare = sospiâ
- sospiro = relascio, sospïo
- sostegno = arrembo
- sostenere = arreze, sostegnî
- sostenersi = sostegnîse
- sostenuto = sostegnùo
- sostituire = levâ
- sostituzione = sostituçion
- sottana = fädette
- sottile = sottî
- sottile (esile) = stiggio
- sotto = sotta
- di sotto = de sotta
- sottobicchiere = tondin do gòtto
- sottomano = de sottoman
- sottomettere = soverciâ
- sottosopra = à dòsso bordòsso, sottesorvia
- mettere sottosopra = tambusciâ
- sottoveste = fädette
- sottovoce = sottovoxe
- sottrazione = sottraçion
- sovrabbondante = strapiccante
- sovrabbondanza = rebocco, moscitæ
- sovrapporre = mette de d’äto
- spaccare = scciappâ, scavissâ
- spaccatura = scciappeuia
- spacciato = arroinòu
- essere spacciato = ëse à quaterno
- spacco = scciappeuia
- spaccone = spacchetton
- spada = spâ
- pesce spada = pescio spâ (tutti i pesci)
- spaghetto (pasta) = fidê
- spaghetto spavento = spaghetto
- spago = spago, strallëa
- un pezzo di spago = ‘na caetta
- spalancare = arvî, desarrembâ
- spalare = paezzâ
- spalla = spalla, spallon (corpo umano in dialetto)
- spallata = spollonâ
- spalliera = spallëa
- spalmare = sparmâ
- spappolare = mette à tòcchi
- sparare = spaâ, tiâ
- sparecchiare = levâ de töa
- spargere = spantegâ
- sparire = spaî, scentâ
- sparlare = dî mâ, parlâ derrê a-a schenna
- sparpagliare = spantegâ, spampaggiâ
- sparso = spantegòu
- spartito = spartïo
- spasimare = spaximâ
- spasso = spaçio
- andare a spasso = andâ à gigin, in giandon
- spaventapasseri = spaventaggio
- spaventare = mette poïa, inspaximâ
- spaventarsi = inspaximâse, sciätâse
- spaventato = inspaximòu
- spavento = ascädo, foffa, poïa
- spaventoso = ch’o l’impe de poïa
- spazio = spaçio
- fare spazio = fâ röso
- spazzacamino = spassafummaieu
- spazzare = spassâ
- spazzatura = rumenta
- secchio della spazzatura = rumentæa
- spazzino = spassin, rumentâ
- spazzola = spassoietta
- spazzolare = spassâ
- spazzolino = spassetta
- specchiarsi = spegiâse, ammiâse into spegio
- specchio = spegio
- speciale = bizäro
- specie = rassa, mersa
- spedire = spedî
- spegnere = ammortâ
- spellare = spellâ
- spendaccione = desurpo
- spendere = spende
- spendere e spandere = straggiâ dinæ
- spensieratamente = zù à riso ræo
- spensierato = sväiòu
- spento = ammòrto
- speranza = speansa
- togliere ogni speranza = levâ d’in speansa
- sperare = speâ
- lo spero bene = ô creddo
- sperma = sböra
- sperperare = asgreiâ
- spesa = speisa
- spesso = drùo, scciasso, gremenïo
- spesso (sovente) = soventi
- spettacolo = spettàcolo
- spettare = toccâ, pertoccâ
- spettegolare = ciætezzâ
- spettinato = despëtenòu
- spezzare = rompî, stoccâ
- spezzatino = carnte accomodâ
- spia = spion
- fare la spia = batte longo
- spiaccicare = sciaccâ, bernissâ
- spiacere = despiaxei
- spiaggia = giæa, ciazza
- sulla spiaggia = in giæa
- spianamento = asscianamento
- spianare = asscianâ
- spiantato = co-o cù in tæra
- spiare = spionâ, spionezzâ
- spicchio = spigo
- spicchio d’agrumi = gælo
- spicciolo = menuaggia, bescaesso
- spiedo = spiddo
- spiegare = desccegâ
- spiegazione = sciàrimento
- spiegazzare = astroffoggiâ
- spiega = spigo
- spiffero = bixa d’äia
- spiga = spigo
- sfigato = spigòu
- spigola = loasso
- spigolare = spigoâ
- spigolo = spigo
- spigoloso = appissùo
- spilla = spillon
- spillo = pontaieu
- spilorcio = raixo, spilòrso, stanga
- spilungone = longagnon
- spina = spinn-a, spinon, streppon
- spina dorsale = fî da schenn-a
- stare sulle spine = no avei de cù à leugo
- spinaci = spinasci
- spingere = spondâ, arronsâ
- spinoso = pin de spinn-e, agoggiòu
- spinta = sponcion
- spintone = sponcion, button, ronson
- spioncino = guardieua
- spiovere = finî de ceuve
- spiraglio = bixa
- spiritato = insprïtòu
- spirito = spïto, sprïto
- spiritoso = de cancaribba
- splendente = schillente
- splendere = luxî
- spocchia = naso
- spogliare = despuggiâ
- spola = speua
- fare la spola = andâ avanti e in derrê
- spolmonarsi = despormonâse
- spolpare = desporpâ
- spolverare = levâ a pùa
- sponda = zinn-a
- sponda del letto = spranga
- spontaneo = sccetto, spontanio
- sporcaccione = çiöto
- sporcare = bruttâ
- sporcizia = bruttixe
- sporco = brutto
- sporco di grasso = inlardonòu
- sporgere = spòrze, pòrze
- sporgersi = spòrzise
- sporgersi dalla finestra = avansâse da-o barcon
- sportello = porteletto
- sportivo = sportivo
- sposa = sposâ
- sposarsi = maiâse
- sposo = sposòu
- sprecare = asgreiâ, straggiâ, strallattâ
- spreco = straggio
- spremere = spremme
- spremuta = spremmùa
- spremuta d’arancia = sugo de çetroin
- sprezzante = sprexaddo
- sprigionare = buttâ
- sprofondare = appossâ, prefondâ
- sproloquio = straparlo, sguäron
- sproporzionato = feua de mesùa, stramesuòu
- sproposito = sguäron
- parlare a sproposito = parlâ à stramesci
- spruzzare = broffâ, sproinâ
- spugna = sponzia
- spuma = scciumma
- spumante = vin chi scciumma
- spumeggiare = scciummâ
- spuntare = spontâ, sciortî
- spuntare del sole = arbezzâ, spægâ
- spuntino = mënda
- sputare = spuâ
- sputare catarro = scraccâ
- sputo = spùo
- sputtanare = mette a-o landon
- squadra = squaddra
- squadrare = squaddrâ
- squadrare (fissare) = ammiâ fisso
- squagliarsi = smainâ, deslenguâ
- squama = scaggia
- squarciare = sguärâ, strassâ, squarsâ
- squattrinato = miscio, sciuto de monæa
- squilibrato = feua de cascia
- sradicare = arrancâ, dessciantâ
- sragionare = parlâ abbrettio
- stabile = stagno
- stabilimento = stabilimento, louëio, offiçinn-a
- stabilire = stabilî, deçidde
- stabilirsi = stabilîse, andâ à stâ
- staccare = destaccâ
- stagionato = assaxonòu
- stagione = saxon
- fuori stagione = feua saxon
- stagno = smeuggia, pädù
- stalla = stalla
- stampa = stampa
- stampare = stampâ
- stampella = scròssoa
- stampo = stampin
- stanare = destanâ
- stancare = stancâ
- stancarsi = stancâse, ammassâse da-a fadiga
- stanco = stanco, frusto, stracco, stranscïo
- stantio = stallïo
- pane stantio = pöso
- stantuffo = sanducco, piston
- stanza = stansia
- stanzino = tanabeuso, bordigòtto
- stanzone = stansion
- stare = stâ
- lasciar stare = lasciâ stâ
- starnutire = stranuâ
- starnuto = stranùo
- statale = do stato
- stato = condiçion
- stato (paese) = stato
- statua = statua
- stecca = astella
- stecca del biliardo = stecca
- stecchetto = stecca
- stare a stecchetto = stâ a-a stecca
- stecchino = stecco
- stecchito = rédeno
- stella = stella
- stendardo = confòu
- stendere = destende
- mettere per iscritto = mette pe scrïto
- stendibiancheria = destendëa
- stentare = giamminâ, reventâ
- stento = giammin
- a stento = à malerdi, à malædi, à ïsa à ïsa
- sterile = turcio, zerbo
- sterminare = desentegâ
- sterpo = bushi, streppon
- stesso = mæximo
- oggi stesso = giusto ancheu
- per me è lo stesso = pe mi a l’è a mæxima
- stima = èstimo, prexo
- stimare = apprexâ
- stimare valutare = valuâ
- stinco = schinco
- essere uno stinco di Santo = ëse sciô de pòsto
- stringere = sperde
- stipendio = meise, saläio
- stipo = scapparato
- stirare = stiâ
- stivale = stivâ
- stizza = venin
- stoccafisso = stocchefisce, stòcche (ricetta ufficiale ligure)
- stoccata = stoccâ, sciabbrâ
- stoffa = stöfa, röba
- stomachevole = destomagoso
- stomaco = steumago
- avere qualcosa sullo stomaco = avei quarcösa in sciô cheu
- stonare = destonâ
- stonato = astronòu
- stoppa = stoppa
- stopposo = casco, fioso
- stoppia = staggia
- stordire = abbarlugâ, alloâ
- stordito = abbarlugòu, alloòu
- storia = stöia
- stormo = sciammo, streuppa
- storpio = strosciòu
- storta = tòrta
- storto = stòrto
- denti storti = denti sberci
- stoviglie = terraggia
- strabico = lurcio
- ha gli occhi strabici = o l’à un euggio ch’ò l’ammïa à Sestri Levante e un à Sestri Ponente
- stracciare = sguärâ
- straccio = strasse
- straccione = strasson, rebello
- straccivendolo = strassê
- strada = stradda, strâ
- strada sconnessa = stradda à bricchi e fòsci
- strafalcione = sgarron, göscio
- strage = ammassamento, asciascinamento
- stranezza = cösa strafaläia
- strangolare = negâ
- straniero = foestê
- strano = stranio, strafaläio
- strapazzare = dâ o riso co-a natta
- strapiombo = derrùo
- strappare = scciancâ, sguärâ, streppâ
- strappo = streppon, streppo, sguäro
- strascico = strascin
- strato = seu
- strattone = streppon
- stravaccato = spattaròu
- stravagante = stondäio, sciaccælo
- strega = stria
- stregare = sperlenguâ, apperlenguâ
- stregone = strion
- stregoneria = sperlengoeuia, strionezzo
- strenna = dinâ da noxe
- strepitare = tambusciâ
- strepito = sciäto, caladda, tremmelleuio
- stretta = astreita
- stretta di mano = toccata de man
- stretto = streito, astreito
- alle strette = à macchetto
- strigliare = striggiâ
- strillare = sbraggiâ
- striminzito = timirli, abbisciasciòu
- stringa = stringa, lasso
- stringere = astrenze, strenze
- stringersi = strénzise
- stringere le spalle = strenze e spalle
- striscia = lista
- strisciare = strisciâ
- strizzare = tòrse
- strizzare l’occhio = sciaccâ de l’euggio
- strofinaccio = piccaggetta, strasson, striggion
- strofinare = frettâ, friggiâ
- stronzo = galuscio
- stropicciare = astroffoggiâ
- strozzare = negâ
- strozzarsi = mangiâ de strangoggion
- strozzino = sanguetta, uxuräio
- strumento = instrumento, arneie, angæso
- strusciarsi = frettâse
- strutto = strato
- struzzo = strusso (altri animali)
- stuccare = destomagâ
- mettere lo stucco = dâ o stucco
- stucchevole = destomagoso
- stucco = stucco
- rimanere di stucco = arrestâ
- studente = studente
- studiare = studiâ
- studio = studio
- studio (ufficio) = scagno
- stufa = stiva
- stufare = stuffâ, angosciâ
- stuoia = steua
- stupido = sciòllo
- stupire = mäveggiâ
- stupirsi = arrestâ
- stupore = mäveggia
- sturare = destappâ
- stuzzicadenti = stecco
- stuzzicare = assiâ
- su = sciù
- subbuglio = remescio, invexendo, borboggio
- subire = patî, comportâ
- subito = a-a spedïa, a-a primma
- subodorare = mangiâ l’aggio
- succedere = succede, intrevvegnî
- cos’è successo = cöse l’è stæto
- succhiare = sussâ
- succhiotto = bugattinn-a
- succo = sugo
- sudare = suâ
- suddividere = scompartî
- sudicio = sosso
- una persona sudicia = un spussô, un ciccialardon
- sudicione = bruttô
- sudiciume = bruttô
- sudore = suô, sùo
- sufficiente = bastante, assæ
- suffumigio = fomento
- suggerire = passâ a pòula
- sughero = natta
- sugo = sugo
- sugo di pomodoro = sarsa
- sugo di carne = tocco (ricetta del tocco alla genovese)
- suicidarsi = ammassâse
- suo = seu, sò
- i suoi = i sò de casa
- suocera = seuxoa
- suocero = seuxoo
- suola = seua
- suolo = seu
- suonare = sunnâ
- suonare il campanello = piccâ a-a pòrta
- suonato = toccòu
- suonatore = muxicante
- suono = son
- suora = mònega
- superare = batte a pùa
- superbia = sosta, bòtta, äia
- superbo = inscio, superbio
- superfluo = sovercio
- superiore = supeiô
- superiorità = ascendente
- superstizione = sopestiçion
- supino = sorvin
- supplica = lamenta
- supporre = sopponn-e
- supposizioni = suppoxiçion
- supremazia = primmô
- suscettibile = açimentoso, pin de lascimestâ
- susina = brigna, arsellinn-a
- susino = brignon
- sussidio = aggiutto, suscidio
- sussiego = sosta
- sussulto = resäto
- sussurrare = mogognâ
- sussurro = mogogno
- svagarsi = demoâse
- svaligiare = desvalixâ
- svanire = scentâ, andâ in E’mmaus
- svarione = sguäron
- sveglia = resveggin
- dare la sveglia = addesciâ
- svegliare = addesciâ
- svegliarsi = addesciâse
- sveglio = addescio, addesciòu
- sveltezza = lestixe
- svelto = lesto
- svenarsi = taggiâse e venn-e
- svenevole = destomagoso
- svenevolezza = rolla, gnæ gnæ
- svenimento = patî
- svenire = vegnî da patî
- sventolare = curiâ, sbandëtâ
- sventrare = arvî a pansa
- sventura = desdiccia
- sventurato = desgraçiòu, desdicciòu
- svergognare = scöxî
- svergognato = sfacciaddo, scöxïo
- svernare = scivernâ
- svestire = despuggiâ
- svestirsi = despuggiâse
- smezzare = destettâ
- sviare = mette feua via, desandiâ, desviâ
- sviluppare = desgheugge
- sviluppato = gremenïo
- sviluppo = desgheuggise
- svitare = desviâ
- svogliato = svuggiòu
- svogliato (senza appetito) = desvittòu
- svolazzare = xoattâ
- svolgere = desgarbuggiâ
- svolta = gïo
- svoltare = giâ, virâ
- svuotare = vuâ